|
| Contra la corriente __.. http://www.pearl-jam.com.ar |
- Yield (traducción) -
Traducido por Javier Núñez
Indice:
Brain of J. (Cerebro de J.)
¿Quién tiene el cerebro de JFK?
¿Qué significa eso para nosotros ahora?
Suena dudoso
Pero puedo decirte que esto no es mentira
El mundo entero será diferente pronto
El mundo entero será aliviado
Si, confía
Has sido instruido
Moldeados a azotes, ahora te tienen formando filas
Mantente detrás de la linea
Así será en orden, entonces tomalo con calma
El mundo entero será diferente pronto
El mundo entero será aliviado
Y por nombre el nombre que ellos me dieron
El nombre que estoy dejando ir
El mundo entero será diferente pronto
El mundo entero será aliviado
Faithfull
(Creyente)
La placa en la pared dice que
Nadie está dormido aquí
Es raro caminar por un puente
que no estuvo aquí
O nunca fue pisado
Cualquiera sea la idea que
nos ataba a nuestros oradores
El hombre de arriba acostumbrado a
Todo este ruido,
Estoy en medio gritando
Como ecos } (x2)
Que nadie escucha }
Sigue, sigue, sigue }
Algo asi:
Somos creyentes
Todos nosotros creemos, todos nosotros creemos
M.I.T.O. es
Creencia en los controles de un juego
que nos mantienen en una caja de miedo
Nosotros siquiera escuchamos
Voz interior tan ahogada
Estás ahogado, sos, sos una cosa cubierta de piel
Todo sos vos
Vos yo, yo vos, todo se aparenta
¿Qué hacer entonces?
Sólo ser querida y yo también voy a ser
Creyente en vos.
No
Way (De Ninguna Modo)
Aquí hay una señal de mi ingenuidad
De mi necesidad de no desaparecer
Cuán revelador me estoy sintiendo para mi mismo
Encontré mi mente demasiado clara
Sólo necesito alguien que esté ahí por mí
Sólo quiero alguien que esté ahí por mí
Todo la quietud en mi ático
Me cierra el nervio lateral
Hacia el océano de mis trivialidades
Longitudes, latitudes es tan absurdo
Sólo necesito alguien que esté ahí por
Sólo quiero alguien que esté ahí por
Porque voy a dejar de intentar marcar una diferencia
No estoy tratando de marcar una diferencia
Voy a dejar de intentar marcar una diferencia, de ninguna modo
Vamos a evocar a un angel
Porque voy a dejar de intentar marcar una diferencia
No estoy tratando de marcar una diferencia
Voy a dejar de intentar marcar una diferencia, de ninguna modo
Given to Fly (Concedido a Volar)
Podría haberse puesto a tono, puesto a tono, pero desentonó
un mal tiempo, nada podía salvarlo
Solo en un corredor, esperando, encerrado
Despertó lejos de allí, corrió por cientos de millas
Lo hizo hacia el océano
fumó un cigarrillo en un árbol
El viento subió, lo puso de rodillas
Una ola llegó rompiendo como un puño a la mandíbula,
le puso alas "Hey, miráme ahora!"
Con los brazos abiertos a lo ancho con el mar a sus pies
Oh, oh oh... ¡Vuela! ¡Completamente!
¡Alto! ¡A lo ancho! Oh...
Flotó de regreso porque quería compartir
su llave para las cerraduras de las cadenas que vio por todas
partes
Pero primero fue desvestido, y luego fue apuñalado
por hombres sin rostro, los cogedores... Aún está de pie.
Y todavía entrega su amor, él simplemente lo dá todo;
el amor que él recibe es el amor que se preserva
Y a veces se vé una mancha extraña en el cielo
un ser humano que fue concedido a volar
Oh, oh oh... ¡Vuela! ¡Oh!
¡Alto! ¡A lo ancho! Oh...
Wishlist
(Lista de Deseos)
Deseo que fuese una bomba neutrónica para poder irme lejos por
una vez
Deseo que fuese un sacrificio pero que de algún modo aún
persistiera
Deseo que fuese un adorno sentimental que vos usabas
El árbol de Navidad, deseo que fuese la estrella que va en la
cima
Deseo que fuese la evidencia, deseo que fuese la tierra
Para 50 millones de manos alzadas y abiertas hacia el cielo
Deseo que fuese un marinero con alguien que esperase por mí
Deseo que fuese tan afortunado, tan afortunado como yo
Deseo que fuese un mensajero y todos las noticias fueran buenas
Deseo que fuese la luna llena brillando desde el baúl de un
Camaro
Deseo que fuese un alien en casa detrás del sol
Deseo que fuese el recuerdo en que colgabas las llaves de casa
Deseo que fuese el pedal del freno del que dependías
Deseo que fuese el verbo confiar y nunca defraudarte
Deseo que fuese una canción de radio, esa que vos escuchábas
Deseo, deseo, deseo... Supongo que esto nunca termina
Pilate
(Pilatos)
Habla de circulos, golpeando debajo
Mirando dentro, dibujando circulos debajo
Cayendo sobre la marca sur de la tierra
Hablando fuera de tiempo, dibujando circulos debajo
Como Pilatos tengo un perro
Obedece, escucha, besa, ama
Me pasea por fuera de la ciudad, aún
Uno es multitud
Haciendo angeles en el polvo, mirando arriba,
mirando todo alrededor
Como Pilatos tengo un perro
Obedece, escucha, besa, ama
Aturdido por mi propia reflexión
Está mirando atrás, me parece demasiado claro
Y juré que no volvería allí de nuevo
No es distinto de un amigo que educadamente te arrastra hacia
abajo
Hacia abajo
Como Pilatos tengo un perro
Obedece, escucha, besa, ama
Do the Evolution (Hacé la evolución)
Voy adelante. Soy un hombre.
Soy el primer mamífero en usar pantalones
Estoy en paz con mi lujuria
Puedo matar porque en Dios confío
Es evolución, nena, si
Soy una parte del hombre
Abasteciendose en el día de la exploción
En el bosque soy un camión
En las cimas rodantes, voy a aplastarlos a todos, si
Es el comportamiento de un rebaño
Es evolución, nena
Admirame, admira mi casa
Admira mi hijo, es mi clon
Esta tierra es mía, esta tierra es libre
Haré lo que quiera pero irresponsablemente
Es evolución, nena, si
Soy un ladrón, soy un mentiroso
Aquí está mi iglesia, canto en el coro
"Aleluya, aleluya"
Admirame, admira mi casa
Admira mi hijo, admira mis clones
Esos indios ignorantes no tendrían nada sin mí
Nada. ¿Porqué?
Es evolución, nena
Voy adelante. Soy avanzado.
Soy el primer mamífero en hacer planes
Me arrastré por la tierra, ahora estoy más alto
Veinte-diez observalo quemarse
Es evolucion nena (2x)
Hacé la evolución
The
Color Red (El Color Rojo)
Somos todos locos, somos todos locos en guerra (6x)
MFC (Mini Fast Cars)
MAV (Mini Autos Veloces)
Escapando,
Conduciendo en marcha atrás, esta
Rueda va a girar a la derecha, luego recto
Lejos en el amanecer ella conducirá
Ella puede,
Recordar un tiempo negado, varada
A la orilla de ruta, derramada como vino, ahora
Ella está afuera por sí misma y en lo alto
Aquí no hay salida
Preguntame, soy todo oidos
Ahora ella está desaparecida
Dijeron que el tiempo lo era todo, le hicieron
Querer estar en todas partes, hay
Demasiado por ser dicho para ninguna parte
Aquí no hay salida
Preguntame, soy todo oidos
Ahora el está desaparecida
Aquí no hay salida
Preguntame, soy todo oidos
Ahora nosotros estamos desaparecida
Lowlight
(Luz Baja)
Las nubes pasan
Devanar es lo que expresan
O es sólo mi manera
El viento sopla
Luz baja
Desviado
Luz baja
No puedo ver mis huellas
Tu rastro - camino de regreso
¿Puedo estar aquí totalmente solo?
Aclaro un camino a mi hogar
La sangre corre seca
Libros y celos me dicen que estoy errado
Me voy a calmar
Voces soplan
Luz baja
El auto choca
Luz baja
No puedo usar mi máscara, tu primera, mi última
Voces nos dicen porqué
Dos pájaros son lo que verán
perdiéndose a lo largo del camino
El viento pasa
Luz baja
Mirada de un ojo
Luz baja
Necesito la luz
Voy a encontrar el camino de lo que es real
Un sueño veo
In
Hiding (A Ocultas)
Cerré y trabé la puerta de entrada
Volví y caminé por el pasillo
Me arrodillé y vacié la boca de cada enchufe alrededor
Pero nada sonaba, nada sonaba
Me hubiese quedado pero mi última respiración me dejaba,
ignoré todo a mi alrededor
Pronto veía visiones y crujidos a lo largo de las paredes
Estaban al revés
Oh...
Tragué mis palabras para evitar la mentira
Tragué mi puño sólo para evitar pelear... pelear, pelear
Tragué mi respiración y me sumergí, estába arrojándome,
arrojándome
Aparecí y todo mi ser estába iluminado
Ahora...
Estoy a ocultas, sí (x3)
Estoy a ocultas
Ahora hace aproximadamente tres días, desde que estoy varado
No más sobrepresionado y esto parece tan simple ahora
Es gracioso cuando las cosas cambian tanto, es todo un estado de
mente
Tragué mis palabras para evitar la mentira
Tragué mi puño sólo para evitar pelear... pelear, pelear
Tragué mi respiración y me sumergí, estába arrojándome,
arrojándome
Aparecí y todo mi ser estába iluminado
Ahora...
Estoy a ocultas, sí (x3)
Estoy a ocultas
Push me, Pull me (Empujame, Tirame)
"Si la realidad ... es lo que veo"
Tenía una falsa creencia, pensé que vine para quedarme
Estamos todos de visita
Los océanos me hicieron, pero...
¿Quién vino con amor?
Empujame, tirame o sacame fuera
Asi que... si no hubiese ángeles, no existiría el pecado
Mejor parame antes de que empiece pero dejame decir:
Si me comporto, ¿podrías arreglar un gran agujero en el piso?
Hacelo lindo, en algún lugar lindo,
Donde la tierra se junta con la marea alta
Empujame, tirame o simplemente sacame fuera
Como una nube arrojando lluvia, estoy descartando todas mis ideas
Me voy a enjuagar, dejando charcos en el piso
Soy como una venda abriéndose para recibir el sol
Empujame, tirame o simplemente sacame fuera
Ya tuve suficiente, dije demasiado, sentí suficiente, ahora
estoy bien.
All Those Yesterdays (Todos Esos Días
Pasados)
¿No creés que debas descansar?
¿No creés que debas apoyar tu cabeza?
¿No creés que quieras dormir?
¿No creés que debas apoyar tu cabeza?, esta noche
¿No creés que ya hayas hecho demasiado?
¿No creés que ya tengas suficiente?, bueno quizás...
No pensás que es tiempo de parar
Hay suficiente tiempo para que apoyes tu cabeza, esta noche.
Déjalo que limpie y se lleve lejos
Todos esos días pasados
¿De qué estas escapando?, tomando píldoras para seguir
adelante
Creando paredes para llamar a tu consciencia
¿Así que nadie te agarra?, naufragando lejos y
Haciendo todas las cosas que todos nosotros hacemos
Déjalos que limpien y se lleven lejos
Todos esos días pasados
Todos esos días pasados, todos esos platos de papel
Ténes tiempo, ténes tiempo de escapar
Aún hay tiempo, no es un crimen escapar
No es un crimen escapar, no es un crimen escapar
Aún hay tiempo, así que escapá, no es ningún crimen
Todos esos días pasados
| Todos los contenidos de esta página significaron una gran dedicación de mi parte, si vas a incluirlos en la tuya, sólo te pido que no los modifiques en ninguna forma y que incluyas un link hacia aquí. |
Por cualquier duda, consulta, corrección, comentario, etc. pueden contactarme a: javier_nunez@geocities.com o por ICQ: 13777724