Koisuru 1/4 Chapter 1 Translation  Version 1.2
Story Copyright Shueisha and Tajima Mimi
Translated by: Jill Astley
 

<Narration, signs>
(Dialogue outside of speech bubbles, sound effects)
Thoughts
 
 

pg 1
Title page

pg 2
<The snow falls steadily in drifts,
and the city is a totally white world>

Yuuta: (haaa)(haaa)
Mike:   Yeah, it's piling up!
(U hi hi ho)<-Laughing
Mike: Look, Yuuta, a snow bunny
Yuuta: So it is.
Yuuta: (Sniff sniff)

pg 3
Mike: But to have the results posted on a day that snows
Mike: I heard the trains are delayed
Yuuta: So they are

Mike: We're lucky that we live in the area for that
Yuuta: So we are

Mike: You're just saying 'so it is' over and over!
Yuuta: What's wrong with that? Don't get annoyed

Yuuta: Mike, you're worried that you didn't get in, right?
Yuuta: Because your grading was bad
<Bulls-eye>
Yuuta: (You read sasei? as sashimi)

pg4
Mike:(That's right)
Mike:Yeah, that's right, so I'm going to go see it first!
(Mike, you're energetic huh)

Mike:See, there's still no-one...

Mike:No one...

Mike:____...

pg 5
Mike:Wow, black from top to bottom
Mike:In the snow
Mike:It looks like an ink splatter

(scrunch scrunch)
Mike:But he sure is tall, I can't see the board

Mike:Will he finally move__...

pg 6
Mike:......ah, maybe he failed?
Slip

Mike:WA!

Mike:......

Mike:Gyooh, how embarrassing!  I fell back as if I fainted!

pg 7
Mike:...ah thank___...

Mike:Mowahh!  I fell before I could see the board!
Mike:(Could this be)
{ed. This says something about writing about summer achievement or something, I'm not sure if it means Mike was looking at the wrong board or what}
Mike: And over there too (waah)

Mike: Ah-I'm sorry, I didn't even thank-
Mike: (How could I)
Mike: (Eh heh)

pg 8

Mike:...He's gone...

Mike:...His feet are big too
Mike:(Maybe size 28)
Yuuta: Mike----!

pg 9
Yuuta: So?  Did we get in?
Other students: (Ah, there it is)(Where?)

Mike: Ah-I forgot to look
Mike: (Eeeh, what number was I)
<Chop>

Yuuta: Hmm, 058, 058
Mike: 061, 061

Mike and Yuuta: Congratulations----!!  Thanks!

Yuuta: There's something in your hood
Mike:Heh?

pg 10
Mike:...an earring...
Mike: (It's beautiful...)
Mike: It's Black-kun's...
Yuuta: (Black-kun?)
Yuuta: Who's that?

Lady: (Congratulations)

Yuuta: Hmmm...something like that happened...

Yuuta: But, you know
Yuuta: If you met here, won't you see him in school?(Why don't you return it then?)

pg 11
Mike: Urmmm...
Mike: Yeah, but

Mike: His expression was that of having failed! (That's definitely how it was!)
<The sureness of one who passed>
Yuuta: Well, then, what can you do
Mike: Hmmmm, hmmmm

Mike and Yuuta's stomachs: Grrooowwwwwllllll Grrrr  Grrrr
Mike and Yuuta: (What shall we do)
Mike and Yuuta: (Pu)
Mike and Yuuta: Well!  First we have to celebrate!  Let's eat!
Mike and Yuuta: (Ya-Hoo!)
Mike: __But you know

pg 12
Mike: Black-kun, standing alone in the middle of the white snow
Mike: Had such a strong presence that it seemed he was asdkfj everything around him.

Mike: Yes
Mike: It was a black that sfsad more than anything else

pg 13
Yuuta: See you later then
Mike: Yup, later

Mike: "I'm Home!"

Mike: (Praise me, praise me!)
Mike: YYYeaaahh!!  We both got in!
Mike's Mom: Congratulations, you were late getting home, I was worried  Phone home at least!
Mike: (Sorry!)
Mike: We celebrated at McDonalds

pg 14
Mike's mom: (But)Yuu-chan's father will be happy too, he's brought him up all alone. And he's a high school student already
Mike: Speaking of whom, today he's coming home late so Yuuta said he'll eat dinner here
Mike: (Ah, Chiikama<----???)
Mike: (He'll be here after he changes)

Mike's mom: Oh?  Well then, we'll have to feed him well

Yuuta: Pu-haa, I ate well  I'm full
[Miake]

pg 15
Yuuta: Your mom's cooking is definitely the best
Yuuta: (burp)(Thanks for the delicious meal)
Mike: (U fu fu)

Mike: Hey, I have something fun

[Album]
Mike: Da-dummm
Yuuta: Ooh, how nostalgic  Let's go through it

Yuuta: Your and my albums have mostly the same pictures in them, huh?
Mike: There's no help for it, we've been next door neighbours since birth
Yuuta: That's right
Mike: Right

pg 16
Mike: ...And we're even going to the same high school...
Yuuta: ...For another three years, yoroshiku (I don't know how to translate this)
Mike: ...Yup
(Knock knock)

Mike's mom: Miake, hurry up and...

Mike's mom: ...these children can't be helped
Mike's mom: (Really)

pg 17
Mike's mom: ...Good night...

pg 18
[30th Kitasumi Middle School Graduation Ceremony]
Students: (Bye bye~) (Keep in touch)

Mike: Aah.  Maybe I'm getting to be a cold person
Mike: It's the last of middle school and I couldn't even cry
Yuuta: Well, me too

Yuuta: Don't worry about it, there's no reason for us to cry
Yuuta: From now on there's only fun things awaiting us (I'm going to play soccer in high school)
Mike: ........

Mike: That's good
Mike: Yuuta, you always think about the future (How mature)

Yuuta: It's just that Mike, you don't think enough
Mike: (Horrible)

pg 19
Mike: ...A...(That's right)
Mike: This earring...

Mike: Whooa, cute!

Mike: Right?
Yuuta: Asking me "Right?"...

Yuuta: (I wanted to play with friends)
Yuuta: I wondered where you would bring me on this important spring break, and...

Mike: I wanted to check out about how much this earring is worth
Mike: This store is cute, eh? (Are you mad?)
Yuuta: Oh really

pg 20
Yuuta: What a waste of time...

Yuuta: Ah!  This mountain bike!
Yuuta: This is the one I've wanted for so long!  Cool!

Yuuta: It's so great, I'd love to ride it--...
Yuuta: Mm?

pg 21
Yuuta: ........

Mike: Diamond!?

Salesclerk: Yes, it's a platinum and diamond earring
Salesclerk: I think it's pretty expensive (Here you are)

Mike: I didn't realize it was such an expensive thing...what should I do?(Maybe I should go to a police box)

Salesclerk: Miss

pg 22
Salesclerk: Since you're here, why don't you get your ears pierced? (I'll make it cheap)

Mike: ...Piercing...that would be nice...
Mike: ...But it seems painful, and I'm scared of doing it alone--

Yuuta: Hoo, Mike--!  I just met the nicest person over there (I don't know who it is, but)

Yuuta: Ah, you know, I wanted this model too (It's really cool huh?)
Guy: ....
Yuuta: Would you let me ride it..possibly?
Yuuta: (Just for a little bit)
Guy: .....

pg 23
Guy(in Yuuta's memory): If we ever meet again

Yuuta: He said...huh?
Mike: (Yes, that was not a nice person)

Mike: Forget that, Yuuta
Mike: Will you get a piercing with me?
Yuuta: Eh?

Yuuta: Eh? [Sparkle] Eh?

Yuuta: GYAAA!!!!

pg 24
[Entrance Ceremony]
[thump][thump]
Mike: Aah, I'm so nervous, I'm so happy
Yuuta: .....
Mike: Hey Yuuta, put on a smile

Yuuta: Look you, see this?  After that, it swelled up, it was really bad!!
Mike: I said I was sorry-Ouch!
Mike: Waaa, I apologized so much

pg 25
Yuuta: ...But I'm glad, we're in the same class (Let's go)
Mike: ...ok.

[1-A Girls]
Mike: Um, is it here?
Announcer: Please take your seats in your class sections...

Mike: ...Wow...
Mike: What a pretty girl (I want to be her friend)

Mike: ...Excuse me [thump][thump]
Announcer: Well then, now we'll...

pg 26
Mike: I'm from Kita Middle School, my name's Miake Yoshida
Mike: Yoroshiku----

Mike: Umm--?
Mike: ...Could she not hear me?...
Announcer: Now then-------
Announcer: Please return to your classrooms
Students: (Ah, yoroshiku)
[1-A]
Mike: Haa---for some reason, I suddenly feel apprehensive...
(slip)
Mike: WA!

pg 27
(thud)
Mike: Aah
Mike: ---...this feeling...
Guy: Ow

Mike and Yuuta: Aa! Ah! Ah! Aa! a

pg 28
Mike: Black-kun!!
Yuuta: Bisekoo-kun!!
(->Black-kun, Bisekoo-kun)
Male students: Hey, Bisekoo is talking about bicycle, right?
Male students: Don't make up nicknames right after starting school
Male students: (They're both weird names)

pg 29
Mike: Then you did get into this school (and in the same class!)
Yuuta: Hey, about that bike
Mike: Thanks for helping me that time
Yuuta: All through spring break I was thinking
Yuuta: I looked for you in town, but you weren't there
Mike: Ah, you just helped me again now, thank you
Yuuta: Your promise
Mike and Yuuta: (Hey hey)

Guy: One at a time
Mike: (Waa an Iron Claw)  {ed.  I think this is a Bruce Lee move, check Enter the Dragon}
[Nachi]
Mike: (ah) Your name is Nasu-kun
Mike: What an appropriate name
Mike: The vegetable nasu (eggplant) is black too
Nasu: .....
Yuuta: Dummy, Mike!  You read that 'Nachi'!
Other students: (That's right)(That's right)
Mike: Eh?  A-So-Sorry
Nasu: (I really don't care)

pg 30
Mike: That day, you lost an earring, right?
Mike: I've kept it, thinking to return it
Nasu: .....I don't know anything about it

Mike: Eh? No way, it's definitely Nasu-kun's
Nasu: My ears aren't pierced (let me go)
Mike: Just wait a second!

Mike: See look, you do have your ears...
Mike: pierced
Mike: Eh?

pg 31
Mike: Kya!
Nasu: I don't want it!

pg 32
Student: (Scary)
Yuuta: Ah-Nachi!  What I was talking about-
Mike: .......
Mike: Wh-

Mike: Whhhyyy---?  He didn't have to
Mike: Get so mad, did he?
(throb)
Mike: ...marks...

Mike: Nasu-kun is a black that isn't absorbed by anything

Mike: A black that sucks in everything

Mike: --and he also
Mike: marked me with a little black--...

End of Chapter 1