Top

The Date

Dialogue 1

What day is it?

xīngqīyī

Monday

xīngqī’èr

Tuesday

xīngqīsān

Wednesday

xīngqīsì

Thursday

xīngqīwŭ

Friday

xīngqīliù

Saturday

xīngqīrì

Sunday    or

xīngqītiān

Sunday (formal)

yíyuè

January

èryuè

February

sānyuè

March

sìyuè

April

wŭyuè

May

liùyuè

June

qīyuè

July

bāyuè

August

jiŭyuè

September

shíyuè

October

shíyīyuè

November

shí’èryuè

December

 

 

Notes to Dialogue 1.

Days of the week

To form the words for the first six days of the week, put xīngqī in front of the numbers from ‘one’ to ‘six’. The word xīngqī literally means ‘week’ when used by itself but for our purpose here we can think of it meaning ‘weekday’.

‘Sunday’ is xīngqīrì or xīngqītiān, being a formal term for ‘the sun’ and tiān meaning ‘day’  or ‘sky’.

 

Months of the year

The word for month is yuè. Simply place the number ‘one’ through ‘twelve’ in front of yuè.

 

Year and date

If you want to express a particular year, simply say the numbers individually.  However, remember to use the word nián (year) at the end to differentiate the year from other numbers.  For example:

    yī jiú jiŭ sì nián        1994

    yī bā sì líng nián      1840

As in English, the first two numbers of the year can be omitted.

The order for a date including month and year is the reverse of that used in English: year, month and date. Also the term hào (date) must be used.  For example:

    27th December 1993    yī jiú jiŭ sān nián shí’èryuè èrshíqī hào.

    10th February ‘94           jiŭsì nián èryuè shí hào.

 

Use of

The conjunction word (and) is never used to link two sentences.  When two sentences share the same subject (e.g. ‘you’ ‘I’), the subject is omitted in the second sentence and a comma is used.  For example:

    Tā jīnnián èrshí sùi, shì dà xuésheng.

    He is twenty this year and he is a university student.

The word is used only to link two or more nouns, pronouns or noun phrases.  And if you want to say ‘somebody and I’ , ‘I’ is mentioned first in Chinese.  For example:


    Wó yóu liăng ge gēge, yī ge dìdi.

    I have two elder brothers and one younger brother.

     

    Wŏ hé Xiáo Lĭ xīhuān yóuyŏng hé pīng pāng qiú.

    Xiao Li and I like swimming and table tennis.

 

 

Dialogue 2

Shénme shíhou…. ?  When…. ?

lěng

to be cold/cold

fēicháng/tèbié

extremely/very

xiàxuě

to snow

to be hot/hot

zuì

most

zuì hăo

best

zěnme

why? (see note)

dăsuàn

to plan

shì’a

yes

shénme shíhou

when (lit “what time”)

jìrán… jiù

as….  then….

shuō

to say

míng nián

next year

háishi

or (only in a question)

jiā

plus

duō jiŭ

how long?

yígòng

altogether

dàyuē

approximately/about/around

 

Notes to Dialogue 2

Use of cháng

The adverb cháng, meaning ‘often’ or ‘frequently’, is always placed before the verb, and it is often repeated like some one syllable words.  For example:

    Nĭ cháng yóuyŏng ma?

    Do you often swim?

     

    Andrew chángchang chūmén.

    Andrew is frequently away.

     

    Wŏ bù cháng hē kāfēi.

    I don’t often drink coffee.

 

Use of zuì

In English, the word ‘most’ cannot be put in front of every adjective or adverb (e.g. ‘the most difficult’ but ‘the easiest’).  However, in Chinese, the word zuì , meaning ‘most’, can be placed in front of every word or verbal phrase to describe its degree.  For example:

    Xiăo Wáng zuì niánqīng.

    Xiao Wang is the youngest.

     

    Zhè běn shū zuì yŏu yìsi.

    This book is most interesting.

     

    Tā zuì bù xĭhuān zuòfàn

    He dislikes cooking most.

 

Use of zěnme

Although zěnme is translated as ‘why?’ in most contexts, it can also be used where it does not seek an answer but is used to express surprise (rhetorical).  For example:

    Q:  Māma, zánmen jĭ diăn chī fàn?

          Mum, what time are we going to eat?

    A:  Zěnme, nĭ è le ma?

          Why, are you hungry already?

Zěnme can also mean ‘how come?’, which is weaker than wèishénme (why?).  For example:

    Q:  Nĭ jīntiān zěnme bù gāoxìng?

          How come you aren’t happy?

    A:  Wó yě bù zhīdào.

          I don’t know either.

 

    Q:  Nĭ wèishénme jīntiān bú shàngxué?

          Why are you not going to school today?

    A:  Yīnwèi jīntiān shì xīngqītiān.

          Because it’s Sunday.

     

Adding of a

In spoken Chinese, especially in Southern China, a is frequently attached to some short expressions to add a touch of informality and friendliness.  For example, if someone is knocking at your door, you can say Shéi’a? (Who is it?).  Also when you see something beautiful you can say Zhēn  piàoliang’a! (Really beautiful).

 

Question word háishi

Whenever you want to ask a question which gives two or more options, and you want the respondent to specify one or the other, put háishi in between the last two choices.  Thus, háishi can only be used to raise questions.  For example:

    Nĭ shì Yīngguórén háishi Měiguórén?

    Are you British or American?

 

Question words duō jiŭ

The question words duō jiŭ (how long?) are used if you have no idea at all of duration.  For example:


    Ní dăsuàn  zài Běijīng dāi duō jiŭ?

    How long are you staying in Beijing for?

     

But if you know that they are staying for only a few days, you use the question word .

 

Select a topic: